top of page
Главная: Приветствие
Пётр Перевезенцев  •  «Неизданный Хармс: Как бы я хотел, чтоб он хотел издать»
с текстами Даниила Хармса
обложка (2) (1).jpg

«Хармсли вслух» Дмитрия Саенко 2005 года с провокационными или/и на первый взгляд абсурдными фразами из записной книжки Даниила Хармса (1905–1942). В 2020 году отмечается 115 лет со дня рождения писателя.

Серия будет включать двуязычные издания, воспроизводящие оригинальное произведение, иногда с изменениями, в сопровождении использованного художником текста и научно-популярных статей: о книге художника как направлении искусства, о данной работе, её авторе и литературной основе.

КУПИТЬ

БУМАЖНУЮ (ЕЩЁ НЕТ)

Если Вы хотите приобрести книгу, когда она выйдет, то напишите издателю.

Эта книга в электронной версии не продаётся.

В БИБЛИОТЕКАХ И НЕ ТОЛЬКО

Обязательные экземпляры будут отданы Центральной городской публичной библиотеке имени В. В. Маяковского, Санкт-Петербург (имейте, пожалуйста, в виду: в связи с ремонтом в здании основного абонемента на наб. р. Фонтанки, 44, фонд обязательного экземпляра может быть недоступен).

Подробнее

ПОДРОБНЕЕ ОБ ИЗДАНИИ

«Хармсли вслух» Дмитрия Саенко 2005 года (авторское название) с провокационными или/и на первый взгляд абсурдными фразами из записной книжки (архива) Даниила Хармса (1905–1942), 115 лет со дня рождения которого отмечается в 2020 году. Тексты являются частью чёрно-белых изображений, по-хармсовски одновременно монументально-грубоватых и изящных. Оригинальные оттиски выполнены гравированием на фанере с печатью в одну краску. Ставшие классическими и менее известные высказывания самого известного абсурдиста русской литературы визуализированы и запечатлены как на скрижалях. Книга награждена Мемориальным трастом Биргит Шёльд на Лондонской ярмарке книг художника в 2006 году (Birgit Skiold (Skiöld) Memorial Trust, “Award of excellence”). Крепление –– твёрдый переплёт, суперобложка.

Дмитрий Русланович Саенко (1965 г. р.) –– петербургский художник, один из давних представителей книги художника, едва ли не самый востребованный и успешный вне России.

Автором статьи о Хармсовских текстах предположительно выступит исследователь биографии и творчества писателя Валерий Шубинский.

авторы: Д. Хармс, П. Ю. Перевезенцев, Ю. В. Селиванова, В. И. Шубинский

автор идеи А. А. Россомахин

название: Неизданный Хармс: Как бы я хотел, чтоб он хотел издать. Книга художника

иллюстрации: П. Ю. Перевезенцев

дизайн, вёрстка Е. М. Залиевой

редактор: Т. В. Буркова

переводчик: текстов Д. Хармса А. С. Слащёва

редактор текстов на английском языке, корректор:

А. С. Слащёва

редактор текстов на английском языке: Р. Гилберт (R. A. Gilbert)

год издания: 2020

количество страниц: 52

размеры: 17 х 26 см

крепление: твёрдый переплёт (суперобложка)

бумага: 120 г/м2

​тираж (экз.): 1000

вид издания: литературно-художественное

возрастное ограничение: 12+

Ключевые слова: Хармс, книга художника, Пётр Перевезенцев, современное искусство, абсурд, графика, каллиграфия.

bottom of page